Who said, great glamor worthy of cawdor

Author page

 << zurück weiter >> 

First elevator.

First scene.

An open place.

Thunder and bliz. Enter the three witches.

1st witch. When we three meet each other again,
In thunder, lightning or rain?

2nd witch. When the murder crowd is silent
And the victory prevents the rebellion. Regardless of the time and effort that was wasted on these adventurous witch scenes, it was not possible to completely achieve the shapeless, wild and witch-like of the original, especially since the rhyme had to be retained . So one has z. Ex. Here in these two lines must be content with expressing the mere sense of the words; because who wanted to be able to make the expression and sweep of these verses German:

When the hurly-burly's done,
When the battle's lost and won.

3rd witch. So, before the day comes to an end.

1st witch. Name the place!

2nd witch. The heather there.

3rd witch. We're going there for Macbeth's sake.

1st witch. I come, I come, Grimalkin - -

2nd witch. Padok calls - - we're coming.

All. Up and away through the misty air!

Second scene.

Transforms into Foris in the palace.

The King, Malcoln, Donalbain, Lenox, and entourage who encounter a bleeding officer.

King. What kind of bleeding man is that? He looks to be able to tell us of the latest state of the rebellion.

Malcoln. It is the real officer whose heroic audacity tore me from the hands of the enemy. Hail to you, good friend; tell the king under what circumstances you left the meeting.

Officer. For a long time it was doubtful, like the fight between two swimmers who, struggling with one another, measure art and strength against one another. The relentless Macdonell, (worthy of being a rebel; so great is the number of pierced vices that determine him to do so) was made by Kernen and Gallo-Glassen. - Waraei Antiqu. Hibernate. c. 6: Warburton. , supported from the Western Isles, and the happiness that smiled at his damned enterprise seemed to have become a rebel's whore. But none of that helped him; The heroic Macbeth (he certainly deserves this name), with noble contempt for happiness, with his heavy smoke, like a true darling of bravery, cut his way through to the eyes of the slave; and did not let go of him until he had split him from vertebra to chin, and pinned his head open as a sign of victory before the eyes of our multitudes.

King. O! brave cousin! worthy nobleman!

Cap. But just as from the east, from where the sun begins its brilliant course, ship-breaking storms and terrible thunderous weather break out; thus a new danger of ruin sprang from the bosom of victory. Hear, King of Scotland, hear; scarcely had justice armed with bravery compelled these swift-footed cores to trust their salvation on their heels; so, seeing his advantage, the Norwegian king, with brightly polished weapons and a reinforcement of fresh peoples, began a new attack.

King. Didn't that frighten our generals, Macbeth and Banquo?

Cap. Like sparrows, eagles; or the hare, the lion. If I am to tell the truth, I must say that they were canons overloaded with a double charge, so double strokes led them on the enemy; It was no different than whether they wanted to bathe themselves in smoking blood or want to do another Golgotha ​​- - That is all I can say about it, for I am quite weary; my wounds cry out for help.

King. Your words and your wounds both do you credit; go, surgeons cave for him - -

Rosse and Angus to the previous ones.

But who is coming here?

Malcoln. The worthy Thane of Rosse.

Lenox. What a hurry looks in his eyes! This is what someone must look like who has extraordinary things to say.

Steeds. God preserve the king!

King. Where are you from, honorable Than?

Steeds. From Fife, great King, where the Norwegian flags proudly hang on the clouds, and our peoples seemed to blow cold horrors. Norway, terrible even in its number, and supported by this faithless traitor, the Count of Cawdor, began a dubious battle; until Bellonen's bridegroom, armed with his invincible bravery, showed him his husband, and spike against spike, arm against arm, dampened his arrogant spirit. In a word, victory fell on our side.

King. Great luck!

Steeds. Now Sweno, Norway's King, makes peace proposals: but we just didn't allow him to bury his people until he, on St. Colmes-Kill Island ten thousand thalers in Eu. Highness Schazkammer had paid.

King. This Thane of Cawdor should no longer abuse our trust; go, speak the death sentence to him, and greet Macbeth with his former title.

Steeds. I want to get it.

King. What he lost, noble Macbeth has won.

(They go out.)

Third scene.

Turns into the heather.

Thunder and bliz. Enter the three witches.

1st witch. Where have you been sister

2nd witch. I killed pigs.

3rd witch. Sister where you

1st witch. I found a Schiffers wife who sat
And had Castania in her lap
And ate and smacked and ate;
Give me too, I say;
Pack up, witch, pack up - -
Cried the full-fledged carrion.
Your husband went to Aleppo
But I want to spare him the way;
In a sieve, in the shape of a rose,
But without a tail, I'll reach him soon!
I do that, I do that, I do that.

2nd witch. Do that!
I'll give you a wind

1st witch. I thank you.

3rd witch. And I the other.

1st witch. I already have all the others myself
And when and how everyone blows
Where does he come from, where he is going;
A carte doesn't have to tell me that.
Nine times nine the time of seven days
I want to chase him through all the seas.
I will make it dry as hay;
Fear and sorrow
Without rest and without slumber,
Should watch on the roof of his eyes,
Night and day, and day and night;
And so he should in the eight
To devour oneself sick and miserable;
And is it not in my random watch
Destroy his ship on cliffs;
It's supposed to be so bad
Return from storm and weather.
See what I have - -

2nd witch. Show me.

1st witch. See a skipper's thumb here;
I broke his ship not far from shore
And left him stretched out in the sand.

3rd witch. Rumble, Rumble! Macbeth is coming!

All. The Schiksals sisters by all reputations are supposed to represent the kind of imagined higher beings that the Farsi represented in the ancient theology of the Nordic peoples. Hæ nominantur Valkyrie, quas quodvis ad prælium Odinus mittit. Hæ viros morti destinant, & victoriam gubernant; Gunna, & Rotha & Parcarum minima Sculda: Per aëra & maria equitant semper ad morituros eligendos, & cædes in potestate habent. Bartholin. de Causis contemptæ a Danis adhuc gentilibus mortis. Incidentally, the best thing that can be said of these witch scenes is in which Shakespear mixes the beliefs of the oldest Normans with Greek and Roman superstitions; and, to increase the wonderful, a good dose of the popular superstition of his time, as beards, kazes, oven forks, and the like; can say to the advantage of our author, of whom Spectator already been said; and Dr. Warburton himself assures that with all these extravaganzas the Macbeth drama had the power to charm the public from the time of Queen Elizabeth to the present day. , Hand in hand,
Swarming over sea and land,
Turn around in the circle
Three times for you
And three times for me;
And three times that it makes nine.
Stop! the magic is done.

Fourth scene.

Macbeth and Banquo, with soldiers and retinues.

Macbeth. I've never seen a day like this, so bad and so beautiful at the same time.

Banquo. How far is it to Foris? - - Who are these here, so gray with hair and so wild in their suit? They do not look alike to any inhabitant of our earth, and yet they are there. Are you alive or are you something to which a mortal can put questions? You seem to understand me, in that each one puts her shortened finger on her skiny lips at the same time - - You should be women, and yet your beards forbid me to believe that you are.

Macbeth. Speak if you can; who are you?

1st witch. Hail Macbeth! Hail to you, Than of Glamis!

2nd witch. Hail to you, Macbeth; Hail, Thane of Cawdor!

3rd witch. Hail to you, Macbeth; who will one day be king!

Banquo. Why do you tremble so backwards, seeming to piss off with things that sound so beautiful? - - (To the witches) By the name of truth, speak! Are you ghosts, or are you really what seems to you from the outside? You greet my noble companion, with present happiness and great prophecies of noble promotion and of royal hope, from which he seems quite apart from himself; you don't say anything to me. When you can look into the seed of time and say which seed-grain will grow and which will not; so speak to me who neither asks for your favor nor fears your hatred.

1st 2nd and 3rd witches, one after the other:
Hail to you!

1st witch. Smaller than Macbeth, and bigger!

2nd witch. Not so lucky, but far happier.

3rd witch. You will not be a king, but you will beget kings, and so, hail Macbeth and Banquo!

1st witch. Banquo and Macbeth, hail!

Macbeth. Wait, you mysterious speakers, and tell me more; by Sinel's death Sinel was Macbeth's father. Pope. (this I know) I am Than von Glamis; but as from Cawdor? The Thane of Cawdor lives, and lives in the lap of happiness; and that I will one day be king is just so incredible. Say, from whom do you have this wonderful foresight? Or why do you hold up our journey on this arid heath with such prophetic greetings? –Speak, I swear you!

(The witches leave.)

Banquo. The earth has bubbles like water, and these are some of them; where did you get to?

Macbeth. In the air; and what seemed physical melted like breath, into the wind - - I wish they were still there.

Banquo. Were these things really here we are talking about; or have we eaten from the mad root that captures reason?

Macbeth. Your children should become kings - -

Banquo. You yourself should be king!

Macbeth. And Thane of Cawdor too; wasn't that what it was called?

Banquo. Those were her words - - Who is coming here?

Fifth scene.

Rosse and Angus to the previous ones.

Steeds. The king, O Macbeth, has received the happy news of your victories - - The greatness of the deeds you have heaped on in the battle with the rebels seemed in his admiring eyes the goal of human glory - - But he had scarcely been tired of to your praise, closed your mouth when he heard that you had outdone yourself against the irrepressible Norwegian crowd. As dik as hail came newspaper after newspaper, each laden with your deeds, the mighty protection of this kingdom, and poured out your praise before him.

Angus. We are destined to bring you the thanks of our royal lord; only to list you as herald by him, not to reward you.

Steeds. And in order to give you a pledge of greater honors, if he intended you, he ordered me to greet you Than of Cawdor; and in this new title, hail to you, most worthy than!

Banquo (in front of you)
How? Can the devil prophesy?

Macbeth. The Thane of Cawdor lives; So how do you dress me in his borrowed jewelry?

Angus. He is still alive who it once was; but only until the judgment of death pronounced against him has been carried out. I do not know whether he was in secret understanding with Norway, or whether he supported the rebels with encouragement and encouragement, or whether he worked with both on the downfall of his fatherland; but it is certain that he has been overthrown by high treason that has been proven and known by himself.

Macbeth (on both sides)
Glamis and Than of Cawdor! The biggest is still back. (To Angus) I thank you for your effort. (To Banquo.) Do you not now hope that your children will be kings; since those who gave me the Thane of Cawdor did not promise them less?

Banquo. If it were reliable, you might be tempted to forget the Thane of Cawdor and look for the crone yourself - - It is wonderful! and often, in order to win us to our destruction, the instruments of darkness tell us truths; bribe us with innocent trifles to induce us to commit crimes of the most terrible consequences. (To Roß and Angus.) Cousins, a word with you, if I may ask.

(They move to the side.)

Macbeth (in front of him)
Two truths are said as happy prologues to the exalted elevator of royal content. Thank you, gentlemen - - This supernatural teaching cannot be bad - - and it cannot be good either. If he is angry, why did he give me a pledge from the others by fulfilling the first promise? I am Thane of Cawdor. If he is good, why is this temptation overwhelming me, before the hideous idea of ​​which my hair rises and my otherwise firm heart beats on my ribs? - - The deed itself is less deciding than the idea of ​​the correct imagination. This thought, the murder of which is only a phantom, shakes my very inner world so violently that all other work of my vital forces stands still, and nothing seems to be to me but what is not.

Banquo. See how our companion is mad!

Macbeth. If fate wants me to be king, well, fate may crown me without my striving for it.

BANQUO (to the others)
The new honors with which he has been clothed are like strange clothes that do not suit us properly until we are used to them by wearing them frequently.

Macbeth (in front of him)
Come what may come - - Time runs with its hourglass through the fastest day.

Banquo. Worthy Macbeth, we wait until it suits you - -

Macbeth. Forgive me my mad brain worked out forgotten things - - noble friends, your efforts are entered where I turn the page every day to read them - - let's hurry to the king; (to Banquo.) Think of what happened, and when we have in the meantime given it better consideration, let us discuss it with an open heart.

Banquo. With pleasure.

Macbeth. Until then, enough of that: Come on, friends.

(They go out.)

Sixth scene.

Turns into the palace.

Trumpets. Enter the KING, Malcolm, Donalbain, Lenox, and retinue.

King. Has the judgment to Cawdor already been carried out? Or have our commissioners not yet returned?

Malcolm. Most gracious sir, you are not back yet. But I spoke to someone who saw him die; who told me that he confessed his treachery very sincerely, asked Your Highness for forgiveness, and left a deep remorse. The nicest thing in his life was the way he left it: He died like someone who studied for his death to throw away the most precious thing he owned as indifferently as if it were the worst little thing.

King. His example convince me that there is no art of reading the inner shape of the mind in a face: he was a man on whom I built all my trust.

Macbeth, Banquo, Rosse, and Angus to the previous ones.

O meritorious cousin! The sin of my ingratitude weighed heavily on me. You are so far ahead that the fastest wing of reward is too slow to catch up with you. I wish you had earned less so that I could reward you with dignity. Now I have no choice but to confess that I owe you more than I can pay for everything I have.

Macbeth. The services that I have rendered are no greater than my duty and are self-rewarding. Your Highness is responsible for maintaining our services; they are children and servants of the throne and of the state, who, when they have done everything, have only done their duty, since they are bound by fiefdom to your life and your crone.

King. Be welcome: I have started planting you, and I will make it my business to encourage your growth.Noble Banquo, you deserve no less, and it is to be recognized; let me hug you and hold you to my heart!

Banquo. If I grow there, autumn will be yours.

King. My joy is so great that it presses tears from me. Sons, cousins, Thans, and you, whose places are closest to me, know that we have chosen our eldest son Malcolm to be our heir to the throne, and from now on we shall appoint him Prince of Cumberland: this only privilege shall make him out of the Men of Merit make recognizable who adorned with shining signs of nobility, like stars will shimmer around our throne - - Izt to Inverness; and continue to join us.

Macbeth. The rest of the work is not for Eu. Your Highness is made; I will be the landlord myself, and please my wife with the news of your arrival; and so I humbly take my leave.

King. My worthy Cawdor!

MACBETH (walking away in front of him)
Prince of Cumberland! - - That is a step on which I fall, or which I have to jump over, because it gets in my way. Stars, cover your fire! Do not even let the night see what black thoughts work their way up from my chest - -

(He goes off.)

King. Indeed, worthy Banquo; he is a hero and I cannot stop praising him. We want to follow him, since his care to receive us has preceded us; he is an incomparable man.

(They go out.)

Seventh scene.

Turns into a room in Macbeth's Castle at Inverness.

Enter LADY MACBETH with a letter in hand.

Lady leaves.
“They met me on the day of victory, and from the fulfillment of their first prophecy I saw that they know more than mortals. Burning with desire to learn more about them, they disappeared. I was still amazed when delegates from the king arrived and greeted me Than von Cawdor with the same title with which these magical sisters had greeted me before, and a third greeting had indicated to me that I would one day be king should. I have considered this to be necessary for you to discover, dearest comrade of my greatness, so that you do not lose your share in my joy if you were any longer ignorant of what greatness is promised you. Put it to your heart and farewell. «- - You are Glamis and Cawdor - - and you shall be what you have been promised. And yet I fear your temperament, there is too much milk, too much mildness in it, to take the next path. You are not without ambition; you want to be big; but not by dire means. You want to win what is not yours and yet not play wrong; you do not wish it to go undone, but you shy away from doing it yourself. Hurry, hurry here, so that I can pour my spirit into your ear, and through the bravery of my tongue can drive away all these thoughts from you, which scare you back from the golden circle with which fate and supernatural powers would like to crown you.

Enter a courier.

What kind of news do you bring?

Courier. The king comes here tonight.

Lady. You are not wise to say that; isn't your master with him? and if it were so, would he not have sent here because of the arrangements?

Courier. With your grace, it is as I say; our thane is approaching; he sent one of my comrades ahead of me, who, almost out of breath, barely had enough left to do his job.

Lady. Take care of him; he brings a big newspaper. (The courier exits.) The raven himself would sing me sweetly, who would crow Duncan's fatal arrival under my battlements. Come on, all of you spirits whose business it is to breathe deadly thoughts, come here and disembowel me; fills me from head to toe with cruelty; makes my blood dik, clogs the entrances of repentance, so that no stitches of recurring nature shake my dreadful plan, nor step between my thoughts and its completion! Come into my female breasts and turn my milk into bile, you murderous spirits, where you always lurk in invisible forms for the ruin of men - - Come on, dike night! and wrap yourself in the blackest steam in hell, so that my sharp dagger cannot see the wound it makes, nor the sky peeps through the curtain of darkness, and shout: Stop, stop! - -

Enter MACBETH

Big Glamis! worthy Cawdor! (She hugs him.) Greater than either from the greeting that followed this! Your writing has moved me away from this poor time, and I already feel the future in the present.

Macbeth. Dearest love, Duncan comes here tonight.

Lady. And when does he go again?

Macbeth. Tomorrow, as he has made up.

Lady. O never shall the sun see this morning! Your face, my Than, is like a book in which dangerous things can be read. Make your face look as time requires; carry a friendly welcome in your eyes, on your tongue, in your hand; look like the innocent flower, but be the serpent below it. Go, and take care of the reception of the one who is to come, and leave to my care the great business of this night, which is to give undivided and unlimited rule to all our future days and nights.

Macbeth. We want to talk more about it.

Lady. Just look serene; Fear is always an obstacle to happiness; leave everything else to me.

(They go out.)

Eighth scene.

In front of Macbeth's castle gate.

Hautbois and torches. Enter the KING, Malcolm, Donalbain, Banquo, Lenox, Macduff, Rosse, and Angus, and their entourage.

King. This castle is in a pleasant location; the air, by its delicacy and mildness, is recommended to our general sense.

Banquo. This summer guest, the temple-dwelling wall swallow, proves through his love for this stay that the breath of heaven is lovely here. I see no excellent friezes, no interlocking, and no strut pillar here, where this bird would not have made its hanging bed, the cradle for its young; and I have noticed that in the places where they prefer to be, the air is always especially mild.

Lady Macbeth to the previous ones.

King. See our noble landlady here! The love that follows us sometimes makes us uneasy, but we thank her because it is love. Let this serve as a motivation for you to like us, whether we will make you uneasy right away.

Lady. All our services, doubled twice in each piece, would still be poor and unable to recognize the great honor with which Eu. Your Majesty pardons our house. We have no choice but to remain your poor intercessors for the old testimonies of grace as well as the new ones that have been piled up on them.

King. Where is the Thane of Cawdor? We followed him on his heels and resolved to make his house master: But he rides well, and his love for us has shown him wings so fast that he has arrived before us. Beautiful and noble landlady, we are your guest this night.

Lady. Your Majesty has authority over her servants and all that is to her but over her property; we cannot give anything that we did not receive from her.

King. Give me your hand and lead me to my host; we love him dearly, and what we have hitherto done for him is only the beginning of the evidence of our grace which we reserve for him. With your permission, landlady - -

(They go out.)

Ninth scene.

A room in Macbeth's castle.

Hautbois, torches. Various servants walk across the plaza with plates and dishes. After a while, Macbeth appears.

Macbeth (alone.)
Even after a restoration, for which we owe Popen, the first part of this speech is one of the darkest in our author. if everything were over when it was done, it would be good if it were done quickly; if the assassination could catch the consequences at the same time, and this single trick would all end here - then we should have the courage to jump over the future life here on this sandbank of time. But in such cases we generally receive our judgment here by giving others a bloody lesson which at last falls back on the inventor's own head. Equal justice compels us to drink the yeasts of our own poison goblet - - It should be doubly sure; once because I am his relative and vassal, both strong motives against the deed: Afterwards as his host, who, instead of carrying out the prank himself, should lock the door to his murderer. Moreover, this Duncan has ruled so mildly, has administered his great office so impeccably, that his virtues, like angels, with trumpet tongues will exclaim deep condemnation over his removal; and compassion, like a bare child, or like the cherub of heaven, riding on the invisible steeds of the air, the divine deed will blow into every face until tears drown the wind - - I have no spur that drives the course of my project than ambition alone, which leaps over itself and collapses on another - -

Tenth scene.

Enter LADY MACBETH

Macbeth. What's up? What's new?

Lady. He's almost finished; why did you leave the room?

Macbeth. Did he ask about me?

Lady. I thought you were told.

Macbeth. We don't want to go any further in this matter. He recently showered me with marks of honor; and I have bought golden coins from all kinds of people who are now worn in their newest splendor and do not want to be thrown aside so early.

Lady. Was the hope drunk that made you so determined recently? Has she slept since then, and did she wake up to look so pale and green at the sight of what she loved before? How? are you really afraid of being who you wish to be? Do you strive for what you consider the adornment of life and want to live as a coward in your own eyes? - - I don't have the heart (poor thought!) Even though I wanted to; like the poor Kaze in the proverb (who likes to catch fish, if only she didn't have to get her feet wet.)

Macbeth. I beg you, stop. I have courage for everything that is decent in a man; whoever has more is none.

Lady. What kind of animal was it that drove you to first tell me about this project? When you had the courage to do it, you were a man; and if you were more of what you were, you would be so much more man. At that time neither time nor place was offered to you, and you wanted to do both; they made themselves, and their willingness puts you off - - I have suckled children and know how tender love is for the baby who drinks from my breast; but I wanted - yes Macbeth! by smiling caressingly at me, I wanted to have pulled my wart out of his legless jaw and knocked out his brain, if I had sworn as you swore.

Macbeth. If we fail - -

Lady. Failure? If it is carried out only with steadfastness, it cannot fail. When Duncan is asleep (and the long day's journey will promote his sleep;) I want to prepare his two chambermen with wine and health in such a way that their memory, the guardian of the brain, should be a haze, and their reason a mere distiller - flask; if in swine sleep your drowned powers are as if in death, what can you and I do with the unguarded Duncan? What can we not do to his full servants who are to bear the guilt of our deed?

Macbeth. What a woman! don't bring me daughters! only men have to be made of your metal! Do you not think that they will be regarded as the perpetrators if we smear them with blood while they sleep and use their own daggers for the deed?

Lady. Who will dare to think differently at the shouting and wailing that we are about to raise?

Macbeth. I am resolved, woman, and all my tendons exert themselves to this terrible deed. Come on and let's hide our plan under the most beautiful larva!

(They go out.)


 << zurück weiter >>